Il magnifico viaggio - volume 3

65 70 75 80 85 90 ciniro Odimi. Al mondo favola hai fatto i genitori tuoi, quanto te stessa, coll infausto fine che alle da te volute nozze hai posto. Già l oltraggio tuo crudo i giorni ha tronchi del misero Peréo mirra Che ascolto? Oh cielo! ciniro Peréo, sì, muore; e tu lo uccidi. Uscito del nostro aspetto appena, alle sue stanze solo, e sepolto in un muto dolore, ei si ritrae: null uomo osa seguirlo. Io, (lasso me!) tardo pur troppo io giungo dal proprio acciaro trafitto, ei giacea entro un mare di sangue: a me gli sguardi pregni di pianto e di morte inalzava; e, fra i singulti estremi, dal suo labro usciva ancor di Mirra il nome. Ingrata mirra Deh! più non dirmi Io sola, io degna sono, di morte E ancor respiro? ciniro Il duolo orrendo dell infelice padre di Peréo, io che son padre ed infelice, io solo sentir lo posso; io l so, quanto esser debba lo sdegno in lui, l odio, il desio di farne aspra su noi giusta vendetta. Io quindi, non dal terror dell armi sue, ma mosso dalla pietà del giovinetto estinto, voglio, qual de padre ingannato e offeso, da te sapere (e ad ogni costo io l voglio) la cagion vera di sì orribil danno. Mirra, invan me l ascondi: ah! ti tradisce ogni tuo menom atto. Il parlar rotto; lo impallidire, e l arrossire; il muto sospirar grave; il consumarsi a lento fuoco il tuo corpo; e il sogguardar tremante; e il confonderti incerta; e il vergognarti, che mai da te non si scompagna: ah! tutto, 61 favola hai fatto: hai reso ridicoli. 62 coll infausto fine: con la fine sciagu- rata; nell italiano letterario il termine fine era usato anche al maschile. 64-65 Già Peréo : Ciniro rivela solo ora la morte di Pereo a Mirra, sperando così di ottenere un immediata confessione del nome dell amato; in realtà, la notizia è per Mirra un ulteriore motivo per essere divorata dal senso di colpa e nascondere fino all ultimo l amore per il padre. tronchi: troncati, fatti finire. 66 Perèo uccidi: Ciniro colpevolizza 566 / IL SETTECENTO esplicitamente Mirra; in seguito cambierà strategia, assumendo un atteggiamento di compassionevole complicità. Il presente storico ha qui una funzione enfatica: l intento è quello di scolpire con particolare evidenza drammatica gli ultimi atti di Pereo, come se stessero avvenendo davanti al lettore/spettatore. 66-67 Uscito aspetto: allontanatosi dalla nostra vista. 69 null uomo: nessuno. 70 tardo: tardi, in ritardo. 71 acciaro: acciaio, a indicare per meto- nimia la spada. 74 i singulti estremi: gli ultimi singhiozzi. 77 duolo: dolore. 82 aspra: riferito a vendetta (iperbato). 85 qual de : come deve. 89 menom atto: minima azione. 94 scompagna: disgiunge, allontana; il padre descrive in modo preciso la condizione della figlia, cogliendo acutamente le manifestazioni fisiche della sua passione dolorosa: il pallore, la stanchezza fisica, lo stato confusionale.

Il magnifico viaggio - volume 3
Il magnifico viaggio - volume 3
Il Seicento e il Settecento