Il magnifico viaggio - volume 3

165 170 175 cavaliere Ma che avete? mirandolina Non so se sia il fumo, o qualche flussione59 di occhi. cavaliere Non vorrei che aveste patito, cucinando per me quelle due preziose vivande. mirandolina Se fosse per questo, lo soffrirei volentieri (mostra trattenersi di piangere) cavaliere (Eh, se non vado via!). (da sé) Orsù, tenete. Queste sono due doppie.60 Godetele per amor mio e compatitemi 61 (s imbroglia)62 mirandolina (senza parlare, cade come svenuta sopra una sedia) cavaliere Mirandolina. Ahimè! Mirandolina. svenuta. Che fosse innamorata di me? Ma così presto? E perché no? Non sono io innamorato di lei? Cara Mirandolina Cara? Io cara ad una donna? Ma se è svenuta per me. Oh, come tu sei bella! Avessi qualche cosa per farla rinvenire. Io che non pratico63 donne, non ho spiriti,64 non ho ampolle.65 Chi è di là? Vi è nessuno? Presto? Anderò io. Poverina! Che tu sia benedetta! (parte, e poi ritorna) mirandolina Ora poi è caduto affatto.66 Molte sono le nostre armi, colle quali si vincono gli uomini. Ma quando sono ostinati, il colpo di riserva sicurissimo è uno svenimento. Torna, torna. (si mette come sopra) 59 flussione: infiammazione (il termine indica precisamente un eccessivo flusso di sangue in una parte del corpo). 60 due doppie: due monete d oro (dal valore di due ducati, per questo det- te doppie). 61 compatitemi: perdonatemi. 62 s imbroglia: si confonde. 63 pratico: frequento. 64 spiriti: essenze usate un tempo per far rinvenire chi era soggetto a svenimento. 65 ampolle: boccette per contenere essenze e liquori in piccole quantità. 66 è caduto affatto: è completamente innamorato. Valeria Moriconi in una scena della Locandiera diretta da Franco Enriquez e rappresentata a Venezia nel 1965. L AUTORE / CARLO GOLDONI / 421

Il magnifico viaggio - volume 3
Il magnifico viaggio - volume 3
Il Seicento e il Settecento