osserva
Est viri magni recta atque honesta retinēre
È proprio di un grande uomo tenere come principio cose giuste e oneste
Nella frase appena riportata notiamo un particolare uso del genitivo: viri, infatti, è retto dal verbo sum, coniugato alla terza persona singolare del presente indicativo est.
L’espressione est viri, che letteralmente dovrebbe essere tradotta “è dell’uomo”, in realtà sottintende un’altra locuzione da esplicitare nella resa italiana, come:
- è proprio di (est boni viri iusta praecepta observare → è proprio dell’uomo onesto rispettare le giuste norme);
- spetta a (est discipulis discere → spetta agli alunni apprendere);
- è compito di (est magistri docēre → è compito del maestro insegnare).
In latino questa costruzione prende il nome di genitivo di pertinenza.