Il magnifico viaggio - volume 2

40 45 50 55 Menato (interrompendolo) Stè mo, compare. A cherzo che questo (gli acchiappa qualcosa sulla giubba, con due dita) sipia un sgardelin senza ale. Ruzante Poh, de piuoci no favelè! Le fregugie del pan in campo con le caze adosso, de fato le fa i piè e l beco, e deventa piuoci. El vin con te l bivi, perché sempre se è de volentè de far male, e perché el no se ghe po far tanto con a se vorae, el fa colore e mal sangue, e buta stiza, rupa, rogna e giandussaminti per adosso. Menato A vego ben, compare, che a ghe se pin. A no dovì haer possù menar le man a guagnare, con ve pensavi, o botinizare, an? Ruzante Mo a n he guagnò, ni sachizò altro mi. Mo a hegie an magnò le mie arme! Menato Con, càncaro? Sassèu vegnù mè sì rabioso che a magnessè fero? Ruzante Compare! S a fossè stò là on son stato io mi, haessè imparò an vu a magnar fero e gaban. (Vissuto) A l he vendù a le ostarì per magnare, ch a n haea dinari. Menato Mo no guagnàviu quando pigiavi qualche presòn de quigi de gi nemisi? Ruzante Meh sì, compare! a n he trato a far male a uomeni mi. Perché voliu ch a i pigiè? Che m hagi fato a mi? A trasea a pigiar qualche vaca mi, o cavala, e sì no he mè habù ventura. L assedio di Padova da parte di Massimiliano I d Asburgo nel 1509 durante la guerra della Lega di Cambrai, XVI secolo. Milano, Archivio Storico Civico e Biblioteca Trivulziana. 1 io me: rafforzativo per io . 2 traditoracci: come si evince dal resto della frase, Menato allude ai ribelli e ai di- sertori condannati a morte. 3 Canchero!: caspita! 4 una stretta da cani: espressione me- TRADUZIONE (sopraggiungendo) Compare! Ma siete proprio voi? E chi vi avrebbe mai riconosciuto? Siete così patito che sembrate un luccio fritto. Non vi avrei mai riconosciuto, compare. Ma siate il benvenuto. 1 ruzante (smontato) Patito, vero, compare? Se voi foste stato dove sono stato io me, non direste così. menato Venite adesso adesso dal campo? O siete stato ammalato? O in prigione? Avete una brutta cera, compare. Sembrate uno di questi traditoracci.2 Perdonatemi, compare, ho veduto cento impiccati che non avevano una cera così brutta come avete voi. Non dico, compare intendete? che abbiate una brutta cera come uomo intendete? Ma che siete pallido, marcio, affumicato. Canchero!3 Dovete aver avuto una stretta da cani.4 menato taforica utilizzata per indicare una grande paura. LA CORRENTE / L ANTICLASSICISMO / 193

Il magnifico viaggio - volume 2
Il magnifico viaggio - volume 2
Il Quattrocento e il Cinquecento