[ITA] La frase passiva

ITA La frase passiva

Trasformiamo alla forma passiva la frase attiva:

Esempio

Epicuro reputa felice l’uomo saggio


Forma attiva

Forma passiva

Epicuro reputa felice l’uomo saggio

L’uomo saggio è reputato felice da Epicuro

Soggetto

Epicuro

Soggetto

L’uomo saggio

Predicato

reputa

Predicato

è reputato

Pred. dell’oggetto

felice

Pred. del soggetto

felice

C. oggetto

l’uomo saggio

C. d’agente

da Epicuro


Come vedi, nel passaggio dalla forma attiva a quella passiva, il complemento oggetto diventa soggetto, il soggetto della frase attiva diventa complemento d’agente e il predicativo dell’oggetto diventa predicativo del soggetto. Perché ciò accada, il verbo, che assume la forma passiva e concorda con il soggetto, deve essere necessariamente transitivo. La frase utilizzata come esempio al passivo diventa quindi: l’uomo saggio è reputato felice da Epicuro.

Nella trasformazione dalla frase da passiva in attiva, valgono le regole opposte:

  • il soggetto (così come l’attributo) diventa il complemento oggetto;
  • il complemento d’agente diventa il soggetto;
  • il verbo assume la forma attiva e concorda con il nuovo soggetto;
  • il predicativo del soggetto diventa predicativo dell’oggetto.

Il complemento d’agente designa l’essere animato (persona o animale) che compie l’azione espressa dal verbo nella forma passiva; quando questa funzione è espressa da una cosa, si ha il complemento di causa efficiente.

In italiano entrambi i complementi sono introdotti dalla preposizione da.

1. Volgi al passivo le seguenti proposizioni attive.


a. Cesare, famoso condottiero, vinse i Galli capeggiati da Vercingetorige e conquistò la città di Alesia.

 


b. Onde altissime travolsero la fragile imbarcazione e il vento strappò le vele.

 


c. Michelangelo ha dipinto i bellissimi affreschi della Cappella Sistina.

 


d. Le contese civili distruggono la libertà dei popoli.

 

 >> pagina 127 

2. Volgi all’attivo le seguenti proposizioni passive.


a. Quanti momenti felici saranno conservati per sempre nei miei ricordi.

 


b. La cittadina di Amatrice è stata distrutta dal terremoto.

 


c. La notizia venne diffusa dalle agenzie e commentata dai cittadini.

 


d. Recentemente è stato pubblicato da un esperto del settore un interessante libro sui misteri dell’Universo.

 


e. Sono stati resi noti dal Comune i risultati della consultazione popolare.

 



3. Scrivi i complementi d’agente delle frasi dell’esercizio 2.


a.                                                                                                                                                                      

b.                                                                                                                                                                      

c.                                                                                                                                                                      

d.                                                                                                                                                                      

e.                                                                                                                                                                      

LAT La frase passiva

Le regole sono le stesse dell’italiano sia per la trasformazione della forma da attiva in passiva, sia per la trasformazione da passiva in attiva.

Traduciamo la stessa frase usata come esempio per l’italiano: Epicuro reputa felice l’uomo saggio.

Esempio

Epicurus virum providum beatum putat


Forma attiva

Forma passiva

Epicurus virum providum beatum putat

Ab Epicuro vir providus beatus putatur

Soggetto

Epicurus

Soggetto

Vir providus

Predicato

putat

Predicato

putatur

Pred. dell’oggetto

beatum

Pred. del soggetto

beatus

C. oggetto

virum providum

C. d’agente

ab Epicuro


Come si vede nell’esempio, il complemento d’agente (→ ab Epicuro) si esprime con l’ablativo preceduto dalle preposizioni a / ab (a davanti a consonante, ab davanti a vocale).


Il complemento di causa efficiente si esprime invece con l’ablativo semplice (senza preposizioni).

Esempio

Discipuli erudiuntur a magistroComplemento d’agente 

Gli allievi sono istruiti dal maestro


Navicula iactabatur pelagi altis undisComplemento di causa efficiente 

L’imbarcazione era sballottata dalle alte onde del mare

  •  >> pagina 128 

    4. Trasforma le voci verbali dall’attivo al passivo o viceversa.


    a. ducebat

     


    b. leguntur

     


    c. timebas

     


    d. putabatur

     


    e. cupiebant

     


    f. timebamur

     


    g. lego

     


    h. rapitur

     


    i. invenit

     


    j. expellebamur

     


    k. tradunt

     


    l. reperiebantur

     


    m. dat

     


    n. capiuntur

     


    o. mittimus

     


    p. monemini

     


    q. vincebatis

     


    r. dicamini

     


    s. putatis

     


    t. persuaderis

     

    5. Fai l’analisi logica delle seguenti proposizioni attive, poi traducile e infine volgile al passivo.


    a. Negotium nostrum magno studio facimus.


    Soggetto

    Predicato

    Complemento oggetto

    Complemento di:

           

    Traduzione                                                                                                                                       

    Passivo                                                                                                                                             


    b. Tullius et Marius amicis familiae pecunia auxilium dabant.


    Soggetto

    Predicato

    C. oggetto

    Complemento di:

    Complemento di:

    Complemento di:

               

    Traduzione                                                                                                                                       

    Passivo                                                                                                                                             


    c. Graeci saevos Persas valde (“molto”) timebant.


    Soggetto

    Predicato

    Complemento oggetto

    Complemento di:

           

    Traduzione                                                                                                                                       

    Passivo                                                                                                                                             


    d. Concordiā et prudentiā filiis oppidum tutum efficimus.


    Soggetto

    Predicato

    C. oggetto

    Complemento di:

    Complemento di:

    Complemento di:

               

    Traduzione                                                                                                                                       

    Passivo                                                                                                                                             


    e. Vergilius, clarus poeta Latinus, modestas myricas et pium Aeneam canit.


    Soggetto

    Predicato

    Complemento oggetto

    Complemento di:

           

    Traduzione                                                                                                                                       

    Passivo                                                                                                                                             

     >> pagina 129 

    6. Fai l’analisi logica delle seguenti proposizioni passive, poi traducile e infine volgile all’attivo.


    a. Magna cum avaritia bona ab avaro rapiuntur.


    Soggetto

    Predicato

    Complemento d’agente o di causa efficiente

    Complemento di:

           

    Traduzione                                                                                                                                       

    Attivo                                                                                                                                                


    b. A pelagi Mediterranei populis Neptunus et Saturnus coluntur.


    Soggetto

    Predicato

    Complemento d’agente o di causa efficiente

    Complemento di:

           

    Traduzione                                                                                                                                       

    Attivo                                                                                                                                                


    c. Deorum dearumque arbitrio mundus regitur.


    Soggetto

    Predicato

    Complemento d’agente o di causa efficiente

    Complemento di:

           

    Traduzione                                                                                                                                       

    Attivo                                                                                                                                                


    d. Mundi secreta philosophorum animo collustrantur.


    Soggetto

    Predicato

    Complemento d’agente o di causa efficiente

    Complementi di:




     
     

    Traduzione                                                                                                                                       

    Attivo                                                                                                                                                


    e. Pulchra templa a Romanis incolis ad Romae gloriam aedificantur.


    Soggetto

    Predicato

    Complemento d’agente o di causa efficiente

    Complementi di:




     
     

    Traduzione                                                                                                                                       

    Attivo                                                                                                                                                

      BOX EUROPA
      Il passivo in inglese

    Nella lingua inglese esistono diverse possibilità di esprimere l’enunciato al passivo; alcuni verbi, come lend, give, pay, say, show, se seguiti da due complementi, uno diretto e uno indiretto, ammettono al passivo due costruzioni.


    Forma attiva Somebody gave him a new t-shirt

    Forma passiva He was given a new t-shirt 

    Forma passiva A new t-shirt was given to him

    Sic!
    Sic!
    Grammatica latina per il primo biennio