Il tesoro della letteratura - volume 3

La letteratura 95 100 105 110 115 120 125 130 135 per ragazzi più anziano del compagno. Era di media statura, robustissimo, dalla pelle bianchissima, i lineamenti regolari, gli occhi grigi, astuti, le labbra beffarde, e sottili, indizio di una ferrea volontà. A prima vista si capiva che era un europeo non solo, ma che doveva appartenere a qualche razza meridionale. «Ebbene, Yanez , chiese Sandokan, con una certa emozione, «hai veduta la fanciulla dai capelli d oro? .17 «No, ma so quanto volevi sapere . «Non sei andato a Labuan? . «Sì, ma capirai che su quelle coste guardate dagli incrociatori inglesi, riesce difficile lo sbarco a gente della nostra specie . «Parlami di questa fanciulla. Chi è? . «Ti dirò che è una creatura meravigliosamente bella, tanto bella da essere capace di stregare il più formidabile pirata . «Ah! , esclamò Sandokan. «Mi dissero che ha i capelli biondi come l oro, gli occhi più azzurri del mare, le carni bianche come l alabastro. So che Alamba, uno dei nostri più feroci pirati, la vide una sera passeggiare sotto i boschi dell isola e che fu tanto colpito da quella bellezza da fermare la sua nave per meglio contemplarla, a rischio di farsi massacrare dagli incrociatori inglesi . «Ma a chi appartiene? . «Da alcuni si dice che sia figlia di un colono, da altri di un lord, da altri ancora che sia nientemeno che parente del governatore di Labuan . «Strana creatura mormorò Sandokan, comprimendosi colle mani la fronte. «E così? , chiese Yanez. Il pirata non rispose. Si era bruscamente alzato in preda ad una viva emozione e si era portato dinanzi all armonium, facendo scorrere le dita sui tasti. Yanez si limitò a sorridere e, staccata da un chiodo una vecchia mandola,18 si mise a pizzicarne le corde, dicendo: «Sta bene! Facciamo un po di musica . Aveva però appena cominciato a suonare un arietta portoghese, allorquando vide Sandokan avvicinarsi bruscamente al tavolo, puntandovi sopra le mani con tale violenza da farlo piegare. Non era più lo stesso uomo di prima: la sua fronte era burrascosamente aggrottata, i suoi occhi mandavano cupi lampi, le sue labbra, ritiratesi, mostravano i denti convulsamente stretti, le sue membra fremevano. In quel momento egli era il formidabile capo dei feroci pirati di Mompracem, era l uomo che da dieci anni insanguinava le coste della Malesia, l uomo che per ogni dove aveva dato terribili battaglie, l uomo la cui straordinaria audacia, l indomito coraggio gli avevano valso19 il nomignolo di Tigre della Malesia. «Yanez! , esclamò egli con un tono di voce, che più nulla aveva d umano. «Che cosa fanno gl inglesi a Labuan? . «Si fortificano , rispose tranquillamente l europeo. «Forse che tramano qualche cosa contro di me? . «Lo credo . «Ah! Tu lo credi? Che osino alzare un dito contro la mia Mompracem! Di a 17 la fanciulla dai capelli d oro: Marianna (nipote di lord Guillonk, collaboratore di James Brooke, governatore della provincia di Sarawak, nel Borneo), della cui bel- 258 lezza si favoleggiava sia presso gli inglesi sia presso gli indigeni, tanto che era detta la perla di Labuan (Labuan è un isola della Malesia). 18 mandola: strumento a corda della fa- miglia dei liuti. 19 valso: procurato.

Il tesoro della letteratura - volume 3
Il tesoro della letteratura - volume 3
Dal secondo Ottocento a oggi