Il magnifico viaggio - volume 3

35 40 45 50 55 60 scovia,16 nei quali diede ai padri dei popoli quest illustre esempio, che equivale almeno a molte conquiste comprate col sangue dei figli della patria,17 non persuadessero gli uomini, a cui il linguaggio della ragione è sempre sospetto ed efficace quello dell autorità, basta consultare la natura dell uomo per sentire la verità della mia assersione.18 Non è l intensione19 della pena che fa il maggior effetto sull animo umano, ma l estensione20 di essa; perché la nostra sensibilità è più facilmente e stabilmente mossa da minime ma replicate21 impressioni che da un forte ma passeggiero movimento. L impero dell abitudine è universale sopra ogni essere che sente,22 e come l uomo parla e cammina e procacciasi i suoi bisogni23 col di lei aiuto, così l idee morali non si stampano nella mente che per durevoli ed iterate percosse.24 Non è il terribile ma passeggiero spettacolo della morte di uno scellerato, ma il lungo e stentato25 esempio di un uomo privo di libertà, che, divenuto bestia di servigio,26 ricompensa colle sue fatiche quella società che ha offesa, che è il freno più forte contro i delitti. Quell efficace, perché spessissimo ripetuto ritorno27 sopra di noi medesimi, io stesso sarò ridotto a così lunga e misera condizione se commetterò simili misfatti, è assai più possente che non l idea della morte, che gli uomini veggon28 sempre in una oscura29 lontananza. La pena di morte fa un impressione che colla sua forza non supplisce alla pronta dimenticanza, naturale all uomo anche nelle cose più essenziali, ed accelerata dalle passioni. Regola generale: le impressioni violenti30 sorprendono gli uomini, ma non per lungo tempo, e però31 sono atte a fare quelle rivoluzioni che di uomini comuni ne fanno o dei Persiani o dei Lacedemoni;32 ma in un libero e tranquillo governo le impressioni debbono essere più frequenti che forti. La pena di morte diviene uno spettacolo per la maggior parte e un oggetto di compassione mista di sdegno per alcuni; ambidue questi sentimenti occupano più l animo degli spettatori che non il salutare terrore che la legge pretende inspirare.33 Ma nelle pene moderate e continue il sentimento dominante è l ultimo34 perché è il solo. Il limite che fissar dovrebbe il legislatore al rigore delle pene sem- 16 Elisabetta di Moscovia: Elisabetta Pe- trovna (1709-1761), zarina di Russia dal 1741. Abolì la pena di morte, ma introdusse supplizi crudeli ed efferati (cosa, quest ultima, che forse Beccaria ignorava). 17 nei quali figli della patria: in cui ha fornito ai governanti un esempio sublime, che equivale a molte conquiste ottenute al prezzo del sacrificio di sé offerto dai cittadini che amano la loro patria. 18 assersione: asserzione, affermazione. 19 intensione: intensità. 20 estensione: durata. 21 replicate: ripetute. 22 L impero ogni essere che sente: il comportamento degli esseri umani è guidato dall abitudine. 23 procacciasi i suoi bisogni: si procura ciò di cui ha bisogno. 24 per durevoli ed iterate percosse: per effetto di colpi continuati e ripetuti. 25 stentato: doloroso. 26 bestia di servigio: animale da lavoro. 27 ritorno: ritornello, motto. 28 veggon: vedono. 29 oscura: indefinita. 30 violenti: violente. 31 però: perciò. 32 sono atte Lacedemoni: sono adatte a produrre quei cambiamenti (rivoluzioni) che trasformano degli uomini normali (comuni) in persiani o spartani (Lacedemoni), cioè in popoli valorosi, protagonisti della Storia. Altri studiosi intendono diversamente, individuando nei persiani un popolo schiavo e negli spartani un popolo libero. Sembra tuttavia preferibile la prima interpretazione. 33 La pena di morte inspirare: la pena di morte, invece di provocare il terrore che essa vorrebbe ispirare ai potenziali delinquenti, finisce per essere considerata uno spettacolo dalla maggior parte delle persone; in altri, invece, suscita un sentimento di compassione verso il condannato, e magari anche lo sdegno per la violenza perpetrata dallo Stato su un suo cittadino. 34 l ultimo: il terrore citato poco sopra. Le parole valgono compassione L etimologia latina (cum + pati, soffrire con ) indica chiaramente il significato della parola compassione: un sentimento di pietà verso chi è infelice, verso i suoi dolori, le sue disgrazie, i suoi difetti, insomma una partecipazione alle sofferenze altrui. Frequente è la locuzione «fare compassione , nel senso di destare pietà : «è in uno stato da far compassione . Ma la medesima espressione può significare anche un altra cosa, come in queste frasi: «il tuo cinismo mi fa compassione ; «lo spettacolo faceva davvero compassione ; «un pittore, un poeta che fa compassione . Sapresti spiegare il significato del termine in questi ultimi casi? L AUTORE / CESARE BECCARIA / 371

Il magnifico viaggio - volume 3
Il magnifico viaggio - volume 3
Il Seicento e il Settecento